"At daybreak" 指的是在黎明时分,也就是一天的开始。
在英文范文中的应用可能因语境而异,但通常可以理解为"在早晨"或"在天刚亮的时候"。以下是一篇可能的英文范文:
例句:
"I woke up at daybreak and went for a run along the beach."
"我黎明时分醒来,沿着海滩跑了一趟。"
at daybreak的意思是在天亮时。
在英文范文中的应用示例:
When the sun finally broke at daybreak, the frost on the ground shimmered like a diamond. 冰霜在日出的第一缕阳光下闪闪发光,就像一颗钻石。
She woke up at daybreak and prepared for her day. 她在黎明破晓时分醒来,为新的一天做准备。
以上信息仅供参考,建议搜索英文范文了解更多相关用法和语境。
“at daybreak”的意思是在天亮时。
at daybreak英文范文最新变化为:At daybreak,the sun rises and lights up the whole earth, giving us a new day full of hope and opportunity.
以上内容仅供参考,建议到英语字典、网站等查找最新的变化。
