"Attorney at law" 是一个法律术语,指依法取得律师执业证书,接受委托或者指定,为当事人提供法律服务的执业人员。在英文范文中的应用可能会因语境和主题而异,但以下是一个可能的例子:
【英文范文】
Text: "Mr. Smith is an attorney at law with over ten years of experience in corporate law and litigation. He has represented numerous clients in various legal matters, including mergers and acquisitions, contract disputes, and employment law."
Explanation:这段文本中,"attorney at law" 用来描述 Smith 先生是一位拥有十多年企业法律和诉讼经验的律师。他代表过许多客户处理各种法律事务,包括并购、合同纠纷和劳动法。
希望这个回答能帮到你!
"Attorney at Law"的意思是律师。
在英文范文中的应用:
1. In a lawsuit, the plaintiff and defendant may each be represented by an attorney at law, who is a professional lawyer with legal training and experience.
2. An attorney at law also plays a key role in corporate law, where they help businesses form, operate, and protect their assets.
以上信息仅供参考,如需更多信息,可以到专业网站查询或咨询专业人士。
“Attorney at Law”的意思是律师。
在英文范文中的用法,例如:He is an attorney at law specializing in business law.(他是一位专门从事商法业务的律师)。
最近几年,这个词组的变化不大,其含义和以前一样。
