“at all events”是一个英文短语,意思是“无论如何,不管怎样”。
在英文范文中的应用可能如下:
例句:
We will finish the project at all events, no matter what difficulties we may encounter.(无论我们遇到什么困难,我们都会完成这个项目。)
希望以上信息能帮助您。如果您需要其他类型的帮助,请随时告诉我。
at all events是一个英语短语,意思是在任何情况下,不管怎样。
在英文范文中的应用例子如下:
原文:The event was cancelled due to bad weather, but at least we have learned from this experience and will be better prepared for future events.
翻译:由于天气原因,这次活动被取消了,但至少我们从这次经历中学到了东西,为未来的活动做好了更好的准备。
at all events是一个常用的表达方式,用于表达在任何情况下都存在的某种情况或结果。这个表达方式在英文中比较常见,可以用于各种场合和语境中。
“at all events”是一个英文短语,意思是“无论如何,不管怎样”。它通常用于表示在各种情况下都适用的情况或结果。
在英文范文中最新的变化可能取决于上下文和语境。在写作中,重要的是要确保语法、拼写和标点符号正确,并且句子结构清晰、流畅。此外,范文还应该符合语法规则和语言规范,并能够清晰地传达信息。
如果您需要关于特定英文范文的最新变化的信息,请提供更多细节,我将尽力回答您的问题。
