"At maturity" 是一个英语短语,通常用于描述某个事物(如产品、项目或合同)的成熟阶段或完成状态。具体来说,当一个产品或项目到达其成熟阶段时,它已经完成了所有的开发阶段,并准备投入市场或使用。
在英文范文中,这个短语可能会在不同的上下文中出现,具体取决于所讨论的主题和语境。例如,一个软件开发项目可能会在 "At maturity" 的描述下,表示该软件已经完成了所有的开发工作,并准备进行测试和部署。
以下是一篇可能的英文范文,其中包含了 "At maturity" 的用法:
"Our new product is at maturity and ready for launch. We've completed all the development stages and are now working on finalizing the marketing plans and getting the product into the hands of our customers."
以上内容仅供参考,如需更具体的信息,建议查找相关的英文范文。
在英文范文或日常用语中,“at maturity”通常表示已经成熟或到达成熟阶段。例如,在一份描述植物生长的报告中,一棵树“at maturity”意味着它已经达到了完全成熟的形态和大小。
此外,“at maturity”还可以用于描述一个项目、计划或合同,表示它已经准备就绪,可以交付或执行。例如,“The project is at maturity and will be delivered soon.”(这个项目已经成熟,很快就会交付。)
总的来说,“at maturity”是一个常用的英语表达,表示某物或某事已经达到了成熟的阶段或准备就绪,可以进入下一步。
“at maturity”在英文范文中的意思是“成熟时”。这个短语通常用于描述某项资产或事务达到其预期的成熟或结束阶段。例如,“The company's product is expected to reach maturity at the end of this year.”(该公司产品预计将在今年年底达到成熟期。)
至于“最新变化”,这个短语本身并没有特定的变化,它通常用来描述某个事物在最近发生的变化或发展。例如,“The market has seen some recent changes in the at maturity of the company's stock.”(市场最近观察到该公司股票的成熟期出现了一些变化。)
总的来说,“at maturity”和“最新变化”都是常用的英语表达,用于描述某个事物的发展阶段或最近的变化。
