"by halves" 是一个习语,意思是“不完整地,不完全地”。在英文范文中的应用可以参考以下示例:
As a leader, I must make decisions by halves, considering the interests of both my team and the company. (作为领导者,我必须不完整地做出决策,考虑到团队和公司的利益。)
In this sentence, "by halves" is used to describe the decision-making process, emphasizing the importance of considering both sides of the issue.
“by halves”的意思是仅仅在表面上,不完全地;半途而废地。
在英文范文中的应用示例如下:
原文:He may be a good speaker, but he talks by halves.
以上信息仅供参考,建议查阅英语词典或者阅读英文原著获取更准确的信息。
“by halves”的意思是仅仅在表面上,不完全地;半途而废。
“by halves”的英文范文最新变化为:人们仅仅在表面上尊敬他,并没有完全的信任。
