calque的发音:英 [?k?l?k] ;美 [?k?l?k]。
calque的英语范文:
I have been learning English for many years, and I have found that the most effective way to improve my vocabulary is through calque. Calque is a method of learning vocabulary in which you take a word or phrase from a source language, and translate it into your target language. This helps you to understand the meaning of the word or phrase and also to develop your own vocabulary.
Calque is also a great way to learn new words and phrases, as you can use it to learn from other people's work and experience. For example, if you see a word or phrase in a text that you don't understand, you can look it up in a dictionary or online resource, and then try to find a calque for it in your own language. This will help you to understand the meaning of the word or phrase better and also to develop your own vocabulary.
Calque is a useful tool for anyone who wants to improve their English language skills, whether you are studying for exams or just learning for fun. It helps you to understand new words and phrases and to develop your own vocabulary, which is essential for effective communication in English.
calque的基础释义:
Calque is a French term that means "paraphrase" or "translation." It refers to a technique in which a word or phrase is taken from one language and used in another language with the same or similar meaning. Calque can be used to learn vocabulary, understand different languages, or simply to paraphrase a sentence in another language.
希望以上信息对您有帮助。
calque基础释义
Calque是一个法语词汇,它的意思是将一个单词或短语从一种语言翻译成另一种语言。在法语中,calque通常用于描述从一种语言中借用另一种语言的表达方式。
calque的发音
发音为[k?l?k],注意不要与同音词carré(方形)混淆。
calque英语范文
标题:翻译的艺术:从翻译中学习语言和文化
翻译不仅仅是将一种语言转换成另一种语言,它也是一种艺术,需要我们理解两种语言的文化背景和表达方式。在翻译过程中,我们经常需要使用calque这个词汇,将一个单词或短语从一种语言翻译成另一种语言。
例如,当我们翻译“red-hot”时,我们可能会选择使用“热情似火”这个表达方式,因为“红色”在中文中通常与热情和活力相关联。同样地,当我们翻译“black sheep”时,我们可能会选择使用“害群之马”,因为“黑色”在中文中通常与负面含义相关联。
通过使用calque,我们可以更好地理解两种语言之间的差异和相似之处,从而更好地掌握翻译技巧。此外,calque还可以帮助我们更好地了解不同文化背景下的语言表达方式,从而更好地进行跨文化交流。
总的来说,calque是一种非常重要的翻译技巧,它可以帮助我们更好地理解和掌握两种语言之间的差异和相似之处。通过学习calque,我们可以更好地进行翻译和跨文化交流,从而更好地促进国际间的交流和理解。
calque
发音: [?k?l?k]
英语范文:
I often find myself in a predicament when I am trying to describe something in English. I will often use a calque, which is when I borrow a structure or phrase from another language and adapt it to fit my own context. This can be a useful tool when trying to communicate complex ideas, but it can also lead to some awkward translations.
For example, if I am trying to describe the feeling of being nervous, I might use the calque "butterflies in my stomach." This is a direct translation of the Chinese idiom "心如鹿撞," which means the same thing, but with a different cultural context.
Another example is when describing someone as "a walking encyclopedia," which is a calque on the Chinese idiom "行千里路." Although this translation may seem awkward to some English speakers, it conveys the idea that this person is knowledgeable and has a vast understanding of many topics.
However, it is important to be aware of the cultural differences when using calques, as they can sometimes lead to misunderstandings or offend people. It is also important to be precise and accurate when translating, as inaccurate translations can lead to confusion and miscommunication.
In conclusion, calques can be a useful tool for describing complex ideas, but they should be used with caution and awareness of cultural differences.

