“as easy as pie”是一个常用的口语表达,意思是“非常容易,毫不费力”。
在英文范文中的用法示例:
例句1: "I've always found learning new languages as easy as pie, thanks to my multilingual background."(我一直很轻松地学习新语言,多亏了我自己的多语背景。)
例句2: "The job is as easy as pie now that we've got all the equipment we need."(现在我们已经有了所有需要的设备,这项工作做起来非常容易。)
请注意,这个表达通常用于形容一件事情非常简单或轻松,并不一定意味着这件事没有挑战或困难。
“as easy as pie”是一个口语表达,意思是“非常容易,像块饼一样容易”。在英文范文中的应用,通常出现在描述某项任务或活动非常简单,或者某人做某事非常轻松的时候。例如:
“Learning a new language is as easy as pie with Rosetta Stone.”(使用Rosetta Stone学习一门新语言是非常容易的。)
“He's such a naturally gifted athlete - he can run as easy as pie.”(他是个天生的体育健将,跑起来轻松得像块饼。)
“as easy as pie”是一个英语俚语表达,意思是“非常容易,毫不费力”。这个表达通常用来形容某件事情非常简单、轻松,或者不需要花费太多的努力就能成功。
在最新的英语范文(如新闻报道、商业演讲、学术论文等)中,“as easy as pie”的表达方式并没有发生明显变化。它仍然是一个常用的比喻性表达,用来形容某件事情非常容易。
以下是一篇使用“as easy as pie”的英语范文示例:
“The new product launch was as easy as pie. We had no major hiccups or issues to deal with.”(新产品的发布非常顺利,就像吃一块饼一样简单。我们没有遇到任何大的问题和困难。)
