"As a whole" 是一个英语短语,意思是“总体上,整体上”。
在英文范文中的应用可能如下:
例句:
"The company's performance as a whole was satisfactory, although there were some areas for improvement."(公司的整体表现令人满意,尽管有一些需要改进的地方。)
"The project, as a whole, was a success, but there were some challenges along the way."(整体而言,这个项目取得了成功,但过程中也遇到了一些挑战。)
需要注意的是,"as a whole"通常用于对一个整体或全局进行评估,而不仅仅是对个别部分或细节进行评估。它强调的是整体的大致情况或趋势,而不是细节或个别情况。
"As a whole"是一个英语短语,通常用于表示整体上,全面地考虑问题。它通常用于描述一个整体或群体的整体情况,而不仅仅是其中的一部分或个别情况。
在英文范文方面,"As a whole"经常被用来总结文章或段落的主要观点或结论。它可以帮助读者更好地理解文章的整体意义,并帮助他们在整体上把握文章的主旨。
例如,在以下的英文范文中,"As a whole, the research indicates that..." 这句话就是用来总结整篇研究报告的主要发现和结论的:
"The research, conducted over a period of several years, involved a large sample of participants from various age groups and backgrounds. As a whole, the results indicate that..."
总的来说,“As a whole”在英文范文中的应用主要是为了强调整体的观点或结论,帮助读者更好地理解和把握文章的主旨。
“as a whole”在英文中是“作为一个整体”的意思。在英文范文中的最新变化可能包括对其使用频率和语境的理解。它通常用于描述一个整体的情况,而不仅仅是各个部分的总和。例如,在讨论一个国家或地区的经济时,“as a whole”可能会被用来描述该国家或地区的整体经济状况,而不仅仅是各个行业的总和。此外,“as a whole”还可以用于描述一个群体或组织的整体态度、行为或表现。
以上内容仅供参考,建议通过更多渠道获取“as a whole”的最新变化。
