“allottee”在英文中指的是被分配者,通常用于描述房地产开发商或政府将土地分配给个人或公司的情况。
以下是关于allottee的英文范文:
例句:The land was allotted to us by the government as an allottee.
翻译:作为被分配者,我们获得了土地,这是由政府分配给我们的。
allottee的意思是拨款人,被拨款人,土地受让人^[1][2]^。
allottee英文范文如下^[3]^:
Allottee of Land is the person who gets the land by purchasing or being given by the land bureau. 土地受让人是指通过购买或者由土地局所给予而获得土地的人。
“allottee”在英文中指的是被分配者,尤其指房地产等财产被分配的人。
关于“allottee英文范文最新变化”,我无法提供范文,因为“allottee”的使用场景和语境非常丰富,它在不同的语境下可以表达不同的意思,而且变化也因语境而异。
