"Against all the odds" 意思是“尽管面临重重困难,在逆境中仍然成功”。
在英文范文中的应用可能如下:
例句:
"Despite all the odds, our team managed to win the championship. We were up against fierce competition, but we persevered and came out on top."
这句话的意思是,尽管面临激烈的竞争,我们的团队仍然成功赢得了冠军。我们克服了重重困难,最终取得了胜利。
希望以上信息对你有所帮助。
"Against all the odds" 这句话的意思是“尽管面临所有困难和挑战”,通常用来表示一个人或事物在逆境中表现出了顽强的毅力和坚韧不拔的精神。
在英文范文里,这句话可能会出现在描述一个人在困难环境下取得成功,或者一个团队在面临巨大挑战时仍然坚持不懈,最终取得胜利的语境中。例如:
"Despite all the odds, our team managed to win the championship."(尽管面临重重困难,我们的队伍还是成功赢得了冠军。)
总的来说,“Against all the odds”这句话在英文范文中通常用来强调克服困难和挑战的重要性,以及赞美那些在逆境中依然坚韧不拔的人们。
"Against all the odds" 意思是“尽管面临重重困难,在所有不利条件下”。这个短语通常用来形容一个人或事物在面对巨大挑战时仍然取得成功或进展。
在英文范文中的最新变化可能包括新的语境应用,或者在不同的文体中使用这个短语。例如,在议论文中,它可能被用来强调一个观点或主张,即使面临各种挑战和困难,它仍然具有说服力和可信度。在新闻报道中,它可能被用来描述一个在困难环境下取得重大进展或成功的故事。
请注意,具体的英文范文变化可能会因语境和文体而异。因此,如果您需要更具体的信息,请提供更多的上下文或情境信息。
