A hot potato的意思是“棘手的问题”。
在英文范文中的应用:
例句:This issue is like a hot potato, not easy to handle.
翻译:这个问题很棘手,不容易处理。
发音:英 [?h?t ?pɑ?t??] ,美 [?hɑ?t ?pɑ?t??] 。
用法:hot potato 指“棘手的问题”,也可指“快被炒的菜”。短语hot potatoes指“麻烦的事情”。常用作比喻,表示“棘手的问题”时,是可数名词。
标题:A hot potato
在当今社会,许多问题都像是一个“热土豆”。这些“热土豆”问题,就像是一个正在燃烧的火球,需要我们迅速而有效地处理。
例如,气候变化就是一个“热土豆”。它不仅是一个科学问题,而且也是一个道德和政治问题。我们需要采取行动来减少我们的碳足迹,同时也要改变我们的生活方式和消费模式。这就像是要捧起一个热土豆,需要我们迅速而有效地处理。
另一个例子是教育公平问题。这是一个涉及社会公正和人类尊严的问题。我们需要采取措施来确保所有学生都有平等的机会接受高质量的教育,无论他们的家庭背景、种族、性别或社会地位如何。这同样需要我们迅速而有效地处理。
然而,处理这些“热土豆”并不容易。我们需要有勇气面对困难和挑战,同时也要有耐心和决心去解决这些问题。我们也需要寻求合作和共识,以便找到最佳的解决方案。
总的来说,我们生活在一个充满挑战和机遇的时代。我们需要像处理“热土豆”一样迅速而有效地应对各种问题。只有这样,我们才能创造一个更加公正、公平和可持续的未来。因此,让我们一起行动起来,捧起这些“热土豆”,为我们的未来而努力!
标题:A hot potato
在我们的日常生活中,有些事情就像一个烫手的山芋,让人难以处理。这些事情可能是一些复杂的问题,或者是一些令人头疼的任务,它们可能会消耗我们的时间和精力,让我们感到压力和焦虑。这就是我今天要讨论的话题——A hot potato。
想象一下,你正在一个团队中工作,突然被分配了一个棘手的项目。这个项目涉及到一些敏感的商业机密,而且可能涉及到竞争对手。你可能会感到非常紧张,因为你不知道如何处理这个问题,而且你也不想冒犯任何人。这就是一个“热土豆”。
处理这种问题需要我们采取一些策略。首先,我们需要冷静下来,不要让情绪控制我们的行为。其次,我们需要寻求帮助,与那些有经验的人合作,或者寻求专业的建议。我们还需要制定一个明确的计划,并确保每个人都了解它。最重要的是,我们需要保持透明和诚实,因为这是建立信任和团队合作的关键。
在处理“热土豆”的过程中,我们可能会遇到很多挑战和困难。但是,如果我们能够保持冷静、合作和透明,我们最终会找到一种解决方案。这可能需要一些时间和努力,但是最终的结果将是值得的。
总的来说,“热土豆”是一种我们生活中常见的挑战,它可能会消耗我们的时间和精力,让我们感到压力和焦虑。但是,如果我们能够采取正确的策略和行动,我们最终会找到一种解决方案,并取得成功。
我希望这个话题能够引起大家的共鸣,并鼓励我们在面对困难时保持冷静和合作。记住,没有什么问题是无法解决的,只要我们愿意付出努力和时间。
