好好学习,天天向上,一流范文网欢迎您!
当前位置:首页 >> 体会 >> 各类感言 内容页

循表夜涉译文

译文:楚国人想要偷袭宋国,派人先在河里测量好水深并做好记号。后来河水突然大涨,楚国人不知道(这种情况),依然按着原来的。。。。
由于字数限制,可以到这里:

察今文言文翻译

楚国人要去偷袭宋国,派人先在水里设立标记。水突然上涨上,楚国人不知道,还是顺着(原来的)标记在夜间渡水,(结果被)淹死的有一千多人,士兵惊骇的声音如同大房屋倒塌一样。以前他们设立标记的时候,是可以(根据标记)渡水的,现在水位已经变化,水涨了很多,(可是)楚国人还是照着原来的标记渡水,这是他们为什么惨败的原因。现在的国君取法先王的法令制度,就有些象这种情况。时代已经与先王的法令制度不相适应了,但还在说这是先王的法令制度,因而取法它。用这种方法来治理国家,难道不可悲吗!

TAG标签: 言文今文翻译