汉语和英语最大的区别有哪些?今日主题"发音"。今天的这个视频将带你走出英语发音的误区,走上英语学习的正轨。最重要的三个方面:声调、连读、弱读、发音与口音。
·先看声调,中文有四个声调,比如妈、麻、马、骂,每个声调都跟字义紧密相关。比如这句话:妈妈拿着麻袋去喂马,马儿不听话,妈妈骂了马儿。这么密集的妈、马、马、骂出现了,靠的就是四个声调的区分。
但是英文就完全不一样了,老外是分不清这四个声调的。如果老外去说这句话,这难度就太大了,他有可能是这么说的:妈妈拿着麻袋去喂马,马儿不听话英语连读技巧和规律,妈妈骂了马儿。对它的声调就分不清了。
所以在英文当中,dog、dog、dog都是狗的含义,它不会随着声调的变化而改变词的意思,但是它会随着声调的变化改变情感。比如:yeah a dog,很显然这是一个疑问对吧?yeah a dog,这就是一个非常肯定的回答。
因此练口语的时候,语调的变化可以帮助确定说话者的情感。这一点非常重要。
·再看第二点,连读弱读。英文当中的连读弱读要比中文当中的多得多,这是中文和英文的最大区别之一。汉字每个字有且仅有一个元音,每个元音就是一个音节,比如你吃了吗?能够看出汉字的发音绝大多数都是辅音在前,元音在后。
你吃了吗?都是这样一个特点,辅音起到了隔离的作用,所以每个字之间就有了天然的隔离关系。所以中文说话就是一个字,字正腔圆就非常的清晰。只有个别的汉字是没有辅音的,比如好多感叹词,比如o等等。
而英文单词则是元音和辅音这种位置是各种打乱的都有,比如类似t、two、c,记住元音在前辅音在后的词。这些词很类似于汉字的发音,也有eat、egg、it、嗯这样元音在前辅音在后的词。当这样的词组合在一起的时候就容易出现连读现象,比如eat、it、an、egg。
为什么?这就是因为前面的词尾音是辅音,而后面的是元音。辅音加元音连起来是一个自然而然的发音关系贝语网校,这不是刻意的。
但是问题来了,这个连读几乎就成了所有的英语学习者需要克服的口语和听力的问题。今天懂了这个原理,你就有了方向感。
当然还有各种辅音元音交叉出现的词,比如want、banana、spider、yesterday、English等等。比如want to,这两个词组在一起就形成了want to。两个辅音t遇在了一起,它一定是有冲突的,所以全部清晰的说出来就显得特别累和别扭。
所以人们就会不自觉的把前面的辅音给它弱掉了,就形成了iwant to,甚至在口语当中就变成了iwanna,这就是传说当中的弱读。类似的情况还有i don't know变成了i don't know,i'm going to就变成了i'm gonna英语连读技巧和规律,这些都是前面的辅音不自觉的被弱化掉了,这些情况都是为了说起来省力气。
所以当你不知道iwanna就是iwant to,I don't know,i don't know就是idon't know,那你的听力绝对是听不懂的。
所以大家有没有发现英语的口语当中好几个词的发音竟然如此的短暂。I wanna,我想要去做什么。I don't know,我不知道。I'm going to,我将要干什么干什么。所以说在我看来声音变短了就应该更加的简单,更容易掌握才对。
所以这不是词汇量的问题,这是一个学习方向上的问题。我们要做的就是多听那些原汁原味的英语就可以了,其实没有那么复杂,不信你听。I'm gonna get you a drink.okay,I'm gonna get you a drink.I'm gonna tell you what you're gonna do.
·我们看第三点,这也是最重要的一点。我们来看看这个最大的误区。口语好绝对不等于发音标准,更不要过早的去纠结你要学美式发音还是英式发音,因为这根本就不重要。很多人口语非常的流利,哇啦哇啦,那跟英语国家的人聊得非常的嗨,但是很可能他用的就是极其流利的中式声调。或者是印度式发音,但是这完全不影响交流,这就叫语流。语流才是语言的核心,并不是什么口音,只要你不是口音太差,差的离谱,基本上不会影响到交流。
所以请一定记住,美式发音也好,英式发音也好,那只是口音,是锦上添花的东西。就像你说中文,你带点东北味,带点四川味,但是只要声调声母和韵母基本正确,那大家都能听得懂。语言的第一属性是听懂,其次才是好听。
所以很多人连三个完整的句子都说不出来,然后就在那纠结到底自己要用伦敦腔,还是要用纽约腔,这个就是本未倒置了。
最后我们总结一下,汉语是声调的扛把子,字本位字正腔圆。英语是重音连读狂魔,音本位,轻重缓急。所以要走出连读流利,就是发音好的误区,跳出美音英音的选择焦虑,直击发音最底层的逻辑,这就是你走进英语的最重要一步。
This is the most important step for you to learn English,
