Blowouts是一个英语单词,意思是“(车辆轮胎)爆裂;吹气试验失败”。
以下是一篇关于Blowouts的英文范文:
Title: Car Accident Caused by Blowout
The recent car accident that took place on the highway was caused by a blowout. The driver of the car lost control over the vehicle when one of its tires exploded. The impact of the accident was so severe that it caused multiple injuries and damaged several other cars on the road.
Blowouts are a common problem for drivers, especially when they are driving on roads with bad weather or on roads with rough surfaces. Tires can become over-inflated, which can cause them to explode under sudden pressure changes or impact with objects. It is important for drivers to have their tires checked regularly and to have them repaired or replaced if necessary.
In this particular case, the driver of the car could have prevented the accident if he had taken the time to check his tires before driving. He should have also been aware of the dangers of driving on roads with bad weather or rough surfaces, and should have taken extra care to avoid accidents like this one.
The accident serves as a reminder to all drivers to always be vigilant when driving and to check their tires regularly to ensure they are properly inflated and in good condition. It is also important to have a backup plan in case of a blowout, such as having a spare tire or being able to seek help quickly from nearby sources.
Blowouts是一个名词,意思是“(油井或喷泉的)喷发;吹破;吹走;用吹球吹出(曲棍球)”。
在英文范文中的应用举例:
1. “The oil well blewout again, causing a huge explosion.”(石油井再次喷发,引发了巨大的爆炸。)
2. “The wind blew the tent roof completely off, leaving only the walls standing.”(风将帐篷的顶完全吹破,只剩下墙壁矗立。)
以上仅为 blowouts 的常见含义和用法,建议查阅相关资料获取更多信息。
“Blowouts”在英文中通常指的是(女性)发型的散乱、蓬松状态,或者指(球类运动中)防守方将球直接打出场外(即“打爆”)。
至于Blowouts的英文范文最新变化,由于Blowouts是一个常用的表达,它在不同的语境下可以有不同的含义和用法。例如,在某些情况下,它可能被用作名词,表示发型散乱或球类被打出场外的情况;在另一些情况下,它可能被用作动词,表示使发型散乱或使球类出场。
需要注意的是,Blowouts的具体用法和含义可能会因语境而异,因此在实际使用时需要结合上下文来理解。
