池上译文
小孩撑着一条小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得怎么掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上就留下了一条长长的水线。
池上原文
池上
唐白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
池上赏析
这是一首描写儿童生活的诗。写出了一个非常活泼、天真、可爱的小娃娃。整首诗语言很朴素,通俗易懂,但极富韵味,让人觉得这首诗很有趣味。 诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,准确地勾画出一幅采莲图。
古诗《池上》表达了作者什么的思想感情?
诗写出了小孩的贪玩与天真 表达出作者观察生活,喜爱生活的感情。
池 上
白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解①藏踪迹,浮萍②一道开。
【注释】①解:知道。
②浮萍:池塘里的水草。
【译文】一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
拓展知识
白居易(772--846),唐代诗人,字乐天,号香山居士,祖籍太原[今属山西]。到了其曾祖父时,又迁居下(音guī)(今陕西渭南北)。白居易的祖父白湟曾任巩县[河南巩义]县令,与当时的新郑[属河南]县令是好友。见新郑山川秀美,民风淳朴,白湟十分喜爱,就举家迁移到新郑城西的东郭宅村(今东郭寺)。唐代宗大历七年正月二十(公元772年2月28日),白居易在东郭宅降生了。武宗会昌六年(846年)八月卒于洛阳[属河南],享年75岁。著有《白氏长庆集》七十一卷。 晚年官至太子少傅,谥号“文”,世称白傅、白文公。在文学上积极倡导新乐府运动,主张文章合为时而著,诗歌合为事而作,写下了不少感叹时世、反映人民疾苦的诗篇,对后世颇有影响。是我国文学史上相当重要的诗人。 元和时曾任翰林学士、左赞善大夫,因得罪权贵,贬为江州司马,晚年好佛,又自号乐居士。他一生作诗很多,以讽喻诗为最有名,语言通俗易懂,被称为“老妪能解”。叙事诗中《琵琶行》、《长恨歌》等极为有名。