《我们仍未知道那天所看见的花的名字》的音译如下:
日语原文:あの日见た花の名前を仆达はまだ知らない。
罗马音:Ano hi mita hanonomae wo bokutachi wa mada shiranai。
谐音:啊诺hi米他哈米他那花诺吗呗我波哭他西那米瓦吗大西那hi米他哭瓦塔那hi所kiu瓦hi诺hi那hi米塔诺hi诺hi诺hi诺hi诺hi诺瓦。
以上内容仅供参考,如需更准确的信息,可以查看专业的翻译工具。
《我们仍未知道那天所看见的花的名字》是一部感人至深的动漫作品,其主要剧情围绕着一群少年少女们成长过程中的友情、亲情以及成长中的种种困惑和挣扎。以下是我为您音译的中文歌词,希望您能喜欢。
第一小节:
あの日(ひ)花(はな)の名(な)を仆(ぼく)たちは未(ま)だ知(し)らない
那一天的花的名字,我们至今仍未知道
あの日(ひ)笑颜(えがお)のまま どうしても想(おも)い伝(つた)えたい
那一天的笑容,无论如何都想传达给对方
第二小节:
あの日(ひ)涙(なみだ)を流(な)した あの顷(ころ)の仆等(ぼくら)に
那天流下的泪水,为了那个时候的我们
君(きみ)が笑颜(えがお)になれるなんて 信(しん)じられない
你能够成为笑容,我简直无法相信
第三小节:
あの日(ひ)涙(なみだ)を流(な)す度(たび)に 思(おも)い出(だ)すよ
每当流泪的那一天,就会想起
あの日(ひ)君(きみ)と仆(ぼく)と 何(なに)もかもが似(に)てた日々(ひび)
那天和你一起度过的日子,一切都那么相似
第四小节:
あの日(ひ)仆等(ぼくら)は何処(どこ)へ行(ゆ)ったの? あの日(ひ)の梦(ゆめ)は叶(かな)いましたか?
那天我们去了哪里?那个天的梦想实现了吗?
あの日(ひ)君(きみ)の优(やさ)しさに 仆等(ぼくら)は気付(きつ)かなかったね
那天你的温柔,我们却没有察觉到呢
副歌:
あの日(ひ)花(はな)の名(な)を仆(ぼく)たちは未(まだ)知(しら)らない あの日(ひ)の想(おもい)を抱きしめてる
那一天的花的名字,我们至今仍未知道,但我们依然怀抱那天的梦想。
《我们仍未知道那天所看见的花的名字》的音译可以是なにも知らない花の名前。

