burned-out的意思是“疲惫不堪的,心力交瘁的”。
在英文范文中的应用举例:
“作为一名工作强度高、压力大的医生,我经常感到自己像一个被烧尽的灯油,即使用再多的精力也无法维持长时间的燃烧。”
“最近我感到自己像是被烧尽的灯油,身心疲惫,需要休息和恢复。”
以上内容仅供参考,如需更具体的信息,可以咨询专业人士。
burned-out的意思是“疲惫不堪的,心力交瘁的”。
下面是一篇关于burned-out的英文范文,供您参考:
I feel burned-out these days. I've been working hard all week and haven't had time to relax. I'm feeling drained and exhausted, and I don't know how to cope with it. I need to take some time off and recharge my batteries, but I don't know how to do it without making things worse. I'm feeling overwhelmed by work and responsibilities, and I'm starting to doubt whether I can handle it anymore. I need to find a way to prioritize my tasks and manage my time better, but it's not easy when everything seems to be urgent and important. I'm starting to feel burned-out and overwhelmed, and it's affecting my overall well-being. I need to take care of myself and prioritize my own happiness and health, even if it means taking some time off work.
burned-out的意思是“疲惫不堪的;精力耗尽的;对工作失去热情的”。这个词通常用来形容人因为长期的工作压力、疲劳和紧张而感到身心俱疲。在英文范文中最新的变化可能指的是职场中越来越多的人因为工作压力而感到burned-out,因此如何应对burnout成为了一个热门话题。
