“brick on end”的意思是“一堆砖头一块挨着一块地堆着”。
在英文范文中的用法示例:
原文:The bricks were piled on end in a neat row.
翻译:一堆砖头一块挨着一块地堆成整齐的一排。
原文:The wall was covered with bricks stacked on end.
翻译:这堵墙被一堆堆地摞起来的砖头覆盖了。
brick on end的意思是“砖头竖着放”。
在英文范文中的应用示例:
原文:Put the bricks on end and stack them evenly.
译文:把砖头竖着放,均匀地堆叠起来。
以上信息仅供参考,如需更多信息,可以到英文范文里查找。
“brick on end”的意思是一堆砖头竖着放。
在英文范文中的用法变化可能会根据语境而变化,但通常会保持一致的基本含义。需要更多的上下文信息才能给出更准确的答案。
