big-shot的意思是“大人物,要人,大亨,名人”。
big-shot在英文范文中的具体用法会根据语境和上下文而有所不同。例如,在商业或政治文章中,big-shot可能指的是有影响力的商人、企业家、政治家等在社会中具有较高地位和声望的人物。在文学或新闻报道中,big-shot可能指的是某个领域内的专家、权威人士等。
以上信息仅供参考,如果还有疑问,建议查阅相关范文原文或咨询专业人士。
big-shot的意思是大人物,要人,要员。
在英文范文当中,big-shot可能指高级官员、大亨、巨头、领袖等在某个领域有权威、有影响力的人物。
big-shot的意思是“大人物;要人;大亨;大角色”。
big-shot的英文范文最新变化为:big-shot的过去式是:bigged;现在分词是:bigging;第三人称单数是:biggs。
