“arranged marriage”的意思是“包办婚姻”,它是一种由父母或第三方安排的婚姻,通常没有基于双方自愿和了解的基于双方的爱情。
在英文范文中,包办婚姻可能是一个话题,涉及到社会习俗、家庭关系和个人选择等。例如,一篇范文可能讨论了包办婚姻的利弊,以及在现代社会中它是否仍然存在,或者人们是如何应对这种传统婚姻形式的变化的。
“arranged marriage”的意思是包办婚姻。
在英文范文中有这样一段话:She escaped an arranged marriage and is now happily dating a man she met through mutual friends.(她逃离了包办婚姻,现在正和她通过共同的朋友认识的男子快乐地约会。)
“arranged marriage”的意思是包办婚姻。
在英文范文里,它可能表示一种由父母、亲戚或专业媒人安排的婚姻,也可能表示两个参与者在恋爱关系建立之前就已经知道他们将会结婚,但具体实施方式是由第三方(如家庭成员或媒人)决定他们的匹配,而双方可能没有足够的时间和机会去了解对方。
至于“最新变化”,这个概念比较广泛,具体要看在哪一个领域或哪一个国家/地区观察到这个变化。在不同的文化和社区中,包办婚姻的接受程度可能会有所不同。在一些地方,随着社会的发展和教育的普及,包办婚姻的观念可能正在逐渐减弱;而在另一些地方,它可能仍然是一种常见的婚姻方式。
